Wed. May 18th, 2022

ปาจิงโกะกังวลกับเกมอาร์เคดยอดนิยมของญี่ปุ่นเพียงชั่วครู่เท่านั้น ยกเว้นว่าในยามว่างสำหรับการพนัน เรื่องราวของเกมนี้เป็นเรื่องของโอกาส และชัยชนะและความโชคร้ายที่เกิดขึ้นกับครอบครัวเนื่องจากกองกำลังที่ควบคุมไม่ได้ นักแสดงโชว์ ซู ฮิวจ์ และผู้กำกับ โคโกนาดะและผู้กำกับ จัสติน ชอน ที่ดัดแปลงแปดตอนจากนวนิยายที่โด่งดังในปี 2017 ของมิน จิน ลี เล่าถึงสภาพหลายชั่วอายุคนของเผ่าเกาหลีที่ถูกรุมเร้าโดยการกดขี่ข่มเหงและการกดขี่ของญี่ปุ่นทั้งในหมู่บ้านชาวประมงที่ยองโดและในโอซาก้า ซึ่งในที่สุดพวกเขาก็ย้ายถิ่นฐาน เช่นเดียวกับความพยายามในการสตรีมสมัยใหม่หลายๆ อย่าง มันสามารถดึงออกมาได้จนถึงจุดที่วุ่นวาย สิ่งที่ดีที่สุด—ซึ่งเกิดขึ้นบ่อย—มันได้พิสูจน์ภาพความประทับใจอันน่าตื่นตาของประสบการณ์อันซับซ้อนที่ชาวเกาหลี (และโดยเฉพาะอย่างยิ่ง ผู้หญิง) อดทนภายใต้การปกครองของอาณานิคม และผลที่ตามมาของการทดสอบเหล่านั้นไม่เพียงแต่สำหรับตัวเองเท่านั้น แต่สำหรับลูกหลานของพวกเขาและของเกาหลี ลักษณะประจำชาติ

เริ่มต้นในปี 1915 ที่ญี่ปุ่นยึดครองเกาหลี ปาจิงโกะ (25 มีนาคม) หมุนรอบตัวซุนจา (จอน ยูนา) ซึ่งเกิดมาจากแม่ที่ทำงานหนักและพ่อที่ปากแหว่งแหว่งซึ่งการจากไปเป็นการสูญเสียทางรูปแบบสำหรับเด็กสาว วัยรุ่น Sunja เติบโตขึ้นมาในประเทศที่การพูดจาดูถูกคนญี่ปุ่นถือเป็นอาชญากรรมร้ายแรง ขณะที่เธอได้เรียนรู้เมื่อชายคนหนึ่งซึ่งอาศัยอยู่ที่หอพักของแม่ของเธอแสดงอาการปากแห้งในตอนกลางคืนที่ดื่มสุรา และถูกทางการลักพาตัวไปเนื่องจากการกระทำผิดของเขา ภัยคุกคามที่เลวร้ายของการกักขัง ความพินาศ และเลวร้ายยิ่งกว่านั้นติดอยู่ที่ซุนจาตลอดเรื่องราวที่เหลือของเธอ ซึ่งในไม่ช้าก็ก้าวข้ามไปอีกเก้าปีเพื่อพบกับหญิงสาว (คิม มินฮา) ที่ทำงานในตลาดปลาที่จอแจ ที่นั่น เธอถูกสอดแนม—และแสวงหา—โดยโคฮันซู (ลี มินโฮ) นายหน้าค้าปลาเจ้าเล่ห์และทรงพลังที่มีความผูกพันกับโลกใต้พิภพ ความโรแมนติกผลิบาน ส่งผลให้เกิดการตั้งครรภ์ แม้ว่าความสุขตลอดกาลจะไม่อยู่ในการ์ด เนื่องจากฮันซูแต่งงานแล้วและไม่มีเจตนาที่จะทำให้ผู้หญิงที่ซื่อสัตย์ออกจากนายหญิงของเขา

ในขณะเดียวกันที่มีรายละเอียดเกี่ยวกับสถานการณ์ที่ยากลำบากก่อนสงครามโลกครั้งที่สองของ Sunja Pachinko ตั้งตัวเองในปี 1989 กับโซโลมอน (Jin Ha) หลานชายของ Sunja (แสดงโดย Minari Minari star ที่ได้รับรางวัลออสการ์ Youn Yuh-jung) ซึ่งเป็น ได้รับการศึกษาในอเมริกาและทำงานให้กับธนาคารที่ไม่ได้ให้ความสำคัญกับเขาอย่างเหมาะสม เพื่อรักษาการเลื่อนตำแหน่งที่เขาสมควรได้รับ เขาจึงเข้าร่วมสำนักงานในญี่ปุ่นของบริษัท ซึ่งเขาวางแผนที่จะโน้มน้าวเจ้าของที่ดินชื่อนางฮันให้ขายทรัพย์สินของเธอ ราวกับว่าภารกิจนั้นไม่ท้าทายพอ โซโลมอนก็เริ่มได้รับโทรศัพท์จากฮานะ (มาริ ยามาโมโตะ) อดีตแฟนสาวของเขาที่หายตัวไปและมีข่าวลือว่ากำลังทำงานอยู่ตามท้องถนนในเมือง ซึ่งเป็นสถานการณ์ที่ทำให้เอทสึโกะ (คาโฮะ มินามิ) แม่ของฮานะไม่พอใจอย่างมาก ) ซึ่งเป็นภรรยาคนที่สองของ Mozasu พ่อของโซโลมอน (Soji Arai) เจ้าของร้านปาจิงโกะในท้องถิ่น

ความพยายามของโซโลมอนในการเกลี้ยกล่อมนางฮันให้สละที่ดินของเธอ (เป็นเงิน 1 ล้านดอลลาร์) ได้สัมผัสกับประเด็นต่างๆ มากมาย ไม่ว่าจะเป็นเกี่ยวกับมรดก ความรับผิดชอบ เกียรติยศ ความเป็นอิสระ และการแสวงประโยชน์—ดำเนินไปทั่วทั้งปาจิงโกะ ถึงกระนั้น นั่นไม่ได้เปลี่ยนความจริงที่ว่าหัวข้อนี้ยืดออกเล็กน้อยเกินไป และด้วยเหตุนี้จึงเป็นตัวอย่างที่เห็นได้ชัดที่สุดของข้อเสียสำหรับแนวทางผู้ป่วยของ Hugh, Kogonada และ Chon ซึ่งบางครั้งค่าใช้จ่ายในการดำเนินการเป็นมาตรการเร่งด่วนอย่างมาก ที่แน่ชัดกว่านั้นคือข้อความเกี่ยวกับซุนจาในยองโดและต่อมาในโอซากะ ซึ่งเธอได้รับความเอื้อเฟื้อจากอิซาค (สตีฟ ซังฮยอน โนห์) ศิษยาภิบาลที่เธอช่วยชีวิตไว้ และผู้ที่ชำระหนี้สินนั้นด้วยการแต่งงานกับเธอ—ด้วยเหตุนี้จึงไว้ชีวิตเธอ จากชีวิตการเป็นแม่เลี้ยงเดี่ยวที่น่าละอาย ความผูกพันของพวกเขาก่อตัวขึ้นด้วยความเห็นอกเห็นใจและความเสียสละ และผ่านการทดสอบด้วยอุปสรรคและความท้าทายมากมาย ส่วนใหญ่เกิดจากการเลือกปฏิบัติของญี่ปุ่นและปัญหาด้านอัตลักษณ์-วิกฤตที่เกิดจากความชั่วร้ายเช่นนี้

ผ่าน Sunja และสหายที่มีปัญหาคล้ายกันของเธอ (ที่โดดเด่นที่สุดคือ Kyunghee พี่สะใภ้ที่เล่นโดย Jung Eun-chae และ Felice Choi ในแต่ละวัย) Pachinko เฉลิมฉลองความแข็งแกร่งและความยืดหยุ่นของผู้หญิงเกาหลีในศตวรรษที่ 20 ที่มีการกำหนดชีวิตเป็นประจำ โดยการตัดการเชื่อมต่อ ความคลาดเคลื่อน และการทำลายล้าง คิมกระตุ้นความอ่อนโยน ความกลัว และความไร้เดียงสาของซุนจาวัยเยาว์ รวมไปถึงความทรหดและความมุ่งมั่นของเธอ ในขณะที่ยูนจับเอาภูมิปัญญา ความเสียใจ และความรู้สึกผิดของตัวละครสูงวัยในตอนนี้ที่ได้เอาตัวรอดในขณะที่คนอื่นๆ อีกจำนวนมากไม่ได้เอาชีวิตรอด หนึ่งปรารถนาให้แม่เหล็ก Youn ได้รับการเพิ่มเติมเล็กน้อยที่จะทำในช่วงแปดงวดนี้ อย่างไรก็ตาม การเล่าเรื่องในปี 1989 ของเธอ—ซึ่งคอยช่วยเหลือเธออยู่เป็นระยะๆ และน่าเป็นห่วง โซโลมอน—ในบางประเด็นคือหัวใจสำคัญของเนื้อหา โดยเชื่อมโยงแนวคิดของซีรีส์เกี่ยวกับภาระของประวัติศาสตร์ทั้งเด็กและผู้ใหญ่ ภาระของความคาดหวังก็ผ่านไป จากรุ่นสู่รุ่น ความเป็นอันดับหนึ่งของพิธีกรรมและขนบธรรมเนียมที่เคารพต่อกาลเวลา และกระบวนการสร้างเอกลักษณ์ที่มั่นคงในดินแดนที่ไม่ใช่ของคุณเอง และดูถูกคุณในฐานะพลเมืองชั้นสอง

ความตึงเครียดระหว่างความทะเยอทะยานส่วนตัวกับสายสัมพันธ์ของชุมชน ตลอดจนระหว่างความเห็นแก่ตัวและการเสียสละ มักจะปรากฏอยู่เบื้องหน้าในซีรีส์นี้ ซึ่งทอพรมด้วยความคล่องแคล่วที่ไม่เคยถูกทำลายด้วยการแสดงออก แม้ว่าปาจิงโกะจะไม่ได้มีเนื้อหาแปลกแหวกแนวเหมือนภาพยนตร์เรื่อง After Yang ล่าสุดของเขา—ด้วยรูปแบบรายการทีวีแบบเป็นตอนๆ ที่ธรรมดากว่า—การดูแลของ Kogonada ยังคงเบา สง่างาม และเห็นอกเห็นใจ และเพื่อนผู้กำกับชอนก็เติมแต่งการกระทำด้วยความเคารพอย่างสุดซึ้งต่อความยากลำบากที่กล้าหาญโดย ตัวเอกเหล่านี้ ในอีกทางหนึ่งที่เปิดเผยและละเอียดอ่อน พวกเขาถ่ายทอดความซับซ้อนของยุคสังคมการเมืองเหล่านี้สำหรับชาวเกาหลีในประเทศบ้านเกิดและในต่างประเทศ ไม่ว่าจะเป็นผ่านคำบรรยายที่มีรหัสสีสำหรับบทสนทนาภาษาเกาหลีและญี่ปุ่นที่ผสมผสานกัน หรือผ่านความรู้สึกบิดเบี้ยวของโซโลมอนเกี่ยวกับการให้เกียรติผู้ที่มา ไม่พอใจความจริงที่ว่าเขาไม่สามารถจับคู่ความทุกข์ของพวกเขาได้ (และควรจะขอบคุณชั่วนิรันดร์สำหรับมัน) และต้องการเป็นตัวของตัวเองในขณะที่ยังคงซื่อสัตย์ต่อคนที่เขารัก

ปาจิงโกะเคลื่อนไหวอย่างสง่างามระหว่างทศวรรษที่เลือก โดยวางช่วงเวลาสำคัญในชีวิตของบุคคลเหล่านี้เพื่อตอกย้ำความปวดใจ ความสำเร็จ และความฝันที่พวกเขามีร่วมกัน น่าแปลกที่แม้จะลงเอยด้วยโคดาที่ไม่ใช่นิยายเกี่ยวกับผู้หญิงเกาหลีสูงอายุในชีวิตจริงที่อพยพไปญี่ปุ่นตั้งแต่ยังเยาว์วัย ซีรีส์จบลงด้วยจุดจบที่หลากหลาย ซึ่งบ่งบอกว่าซีซันที่สองอาจอยู่ในการ์ด ด้วยตัวละครที่มีส่วนร่วมและการเล่าเรื่องที่เฉียบคมนี้ จะกลายเป็นเหตุการณ์ที่น่ายินดี

ในตอนต้นของซีรีส์ Apple TV+ ปาจิงโกะ โซโลมอนซึ่งเป็นเด็กหยิ่งผยองที่มีเชื้อสายเกาหลี แต่เกิดในญี่ปุ่น กำลังพยายามรักษาข้อตกลงด้านอสังหาริมทรัพย์ครั้งใหญ่ด้วยการให้หญิงชราชาวเกาหลีคนหนึ่งขายบ้านของเธอในโตเกียว หลังจากหวนคิดถึงชีวิตอันเจ็บปวดของเธอแล้ว เธอก็พูดขึ้นว่า “บอกมาตรงๆ เถอะ เวลาคนแก่พูดถึงความทุกข์ มันไม่น่าเบื่อเหรอ?” โซโลมอนตอบว่า “นั่นไม่ใช่ประเด็น ที่จะเป็นภาระแก่เรา”

เขาผิดแต่ไม่หมด คุณจะเห็นว่าทำไมเมื่อคุณดูการดัดแปลงนวนิยายขายดีของ Min Jin Lee ซึ่งเป็นทีมอเมริกันเกาหลี – นักเขียน Soo Hugh และผู้กำกับ Kogonada และ Justin Chon ปาจิงโกะเล่าเรื่องครอบครัวเกาหลีที่รุ่งเรืองขึ้นอย่างยากลำบากตลอด 70 ปีที่ผ่านมา ปาจิงโกะนำเสนอเรื่องราวเกี่ยวกับคนหลายยุคหลายสมัย เรื่องราวเกี่ยวกับผู้อพยพ บทเรียนประวัติศาสตร์ ภาพเหมือนของความคลั่งไคล้วัฒนธรรม ละครชั้นสูง และการเฉลิมฉลองความสามารถของสตรี เพื่อความอยู่รอดแม้ในสถานการณ์ที่มืดมนที่สุด จมอยู่ในอารมณ์ใหญ่ นี่ไม่ใช่ซีรีส์ที่อายที่พยายามทำให้คุณร้องไห้

ปาจิงโกะสอดแทรกช่วงเวลาสองช่วงเวลาของนวนิยายเรื่องนี้ การเริ่มต้นครั้งแรกในช่วงที่ญี่ปุ่นยึดครองเกาหลีในต้นศตวรรษที่ 20 กับการเกิดของ Sunja เด็กสาวยากจนที่พิเศษอย่างเห็นได้ชัด เมื่อเธออายุถึงวัยรุ่น — ที่ซึ่งเธอรับบทโดย Kim Min-ha ผู้มาใหม่ที่น่าทึ่ง — Sunja ชนะความรักของผู้ชายสองคนที่แตกต่างกันมาก: นักเลงที่หล่อเหลา (แสดงโดย Lee Min-ho นักเต้นหัวใจชาวเกาหลี) และนักเทศน์นิกายโปรเตสแตนต์ (Steve Sanghyun) โนห์) ซึ่งแต่งงานกับเธอ แล้วจึงย้ายพวกเขาไปญี่ปุ่น ซึ่งพวกเขาอาศัยอยู่ในสลัมเกาหลีที่น่าสงสารของโอซาก้า

วงที่สองเกิดขึ้นในปี 1989 ที่ประเทศญี่ปุ่น ซึ่งตอนนี้ Sunja เป็นคุณย่าที่เล่นโดย Youn Yuh-jung ได้อย่างยอดเยี่ยม ผู้ชนะรางวัลออสการ์ให้กับ Minari เมื่อปีที่แล้ว การดำเนินการมีศูนย์กลางอยู่ที่โซโลมอนหลานชายที่เอาแต่ใจ แต่ยังกังวลใจ (แสดงโดยจินฮาอย่างยอดเยี่ยม) ซึ่งทำงานที่ธนาคารนิวยอร์กและได้กลับมาที่ญี่ปุ่นเพื่อปิดข้อตกลงทางธุรกิจที่ฉันกล่าวถึงก่อนหน้านี้

โซโลมอนคิดว่าการทำรัฐประหารทางการเงินดังกล่าวจะทำให้เขารอดพ้นจากการตีตราที่เกิดจากการเป็นทั้งชาวเกาหลีและลูกชายของชายชั้นต่ำที่มีห้องนั่งเล่นซึ่งผู้คนเล่นปาจิงโกะ เกมการพนันที่เหมือนพินบอลซึ่งคาดเดาไม่ได้กลายเป็นคำอุปมาหลักของเรื่อง โซโลมอนต่างจากคุณยายของเขาที่ไว้อาลัยให้กับบ้านที่สูญเสียไปในเกาหลี โซโลมอนปรารถนาที่จะกำจัดมรดกตกทอดของเขาและกลายเป็นคนสากลสมัยใหม่ที่กำหนดโดยความสามารถส่วนตัวของเขาล้วนๆ

เวลาไม่ได้ทำให้ฉันใช้ความยุติธรรมกับตัวละคร Dickensian ของ Pachinko ซึ่งแสดงได้อย่างสวยงามและพูดภาษาเกาหลี ญี่ปุ่น หรืออังกฤษได้หลากหลาย (พร้อมคำบรรยายตามสี) ฉันไม่สามารถบอกคุณได้ว่าสิ่งที่เกิดขึ้นในแปดตอนเป็นอย่างไร คุณได้รับความตาย ฆาตกรรม การฆ่าตัวตาย ความรักใคร่ การจับกุม โรคภัยไข้เจ็บ บ้านแตก อกหัก ไฟไหม้ แผ่นดินไหว ความบังเอิญที่น่าสังเวชสองสามเรื่อง และช่วงเวลาที่ใกล้ชิดมากมายของอาหารอันโอชะอันยิ่งใหญ่

จากการเปลี่ยนแปลงทั้งหมดเหล่านี้ มีความคงเส้นอยู่ไม่กี่อย่าง รวมถึงความยากลำบาก ความสูญเสีย และความทุกข์ยากที่เกิดขึ้นมากมายของเกาหลีหลังจากการผนวกประเทศในปี 1910 โดยญี่ปุ่น ซึ่งดำเนินการใช้ทรัพยากรและแรงงานของประเทศต่อไป การแสวงประโยชน์ทางวัตถุดังกล่าวยิ่งแย่ลงไปอีกจากการต่อต้านเกาหลีที่คลั่งไคล้ชาวญี่ปุ่น ซึ่งเรียกคนเกาหลีว่า “แมลงสาบ” เมื่อโซโลมอนก้าวเข้าสู่ห้องประชุมคณะกรรมการของญี่ปุ่นในปี 1989 เขายังคงได้รับการปฏิบัติเหมือนเป็นชายที่มีเลือดต่ำซึ่งไม่สามารถเชื่อถือได้จริงๆ

อีกประการหนึ่งคือความไม่ย่อท้อของเกาหลีที่รวมไว้ใน Sunja ผู้ซึ่งขอบคุณการแสดงที่น่าจดจำของ Kim และ Youn ไม่น้อยเลย เป็นทั้งกระดูกสันหลังของรายการและหัวใจที่เต้นรัว ซุนจารับทุกวิถีทางในการตี แต่ปฏิเสธที่จะสนับมือภายใต้ – ไม่ว่าจะในสถานการณ์หรือชาวญี่ปุ่น แม้ว่าเธอจะคิดถึงบ้านเกิดเมืองนอนหรือรสชาติที่โดดเด่นของข้าวเกาหลี แต่เธอก็พบว่าตัวเองกำลังสงสัยว่าการยึดติดกับอดีตมีประโยชน์อย่างไร?

By admin